Learning Guide · Proof of Concept Nº 2 · The Chinese strand

A library that
talks back.

The same companion you met with Horace, now on a Tang masterpiece: Du Fu's 春望, eight lines written inside a fallen capital. A different civilisation, a different script, the same close looking. Proof the method travels.

  1. I Dialogue is the primary surface, not a help widget.
  2. II The Guide asks before it tells.
  3. III Every question is grounded in the text. Watch the page respond.
  4. IV Comfortable half-answers are challenged, not praised.
  5. V Understanding accrues as the learner's own claims, in the margin.
  6. VI The Guide learns how you learn. Its model of you is visible, and correctable.
  7. VII It remembers you. Each visit resumes the relationship, not a blank slate.

A scripted demonstration. In the product, the dialogue is generated live, against any text in the catalogue.

Learning Guide Du Fu · 春望 · Spring View

The Text

Du Fu (杜甫) · spring 757 CE · written in fallen Chang'an

国破山河guó pò shān hé zài
城春草木深chéng chūn cǎo mù shēn
感时花溅泪gǎn shí huā jiàn lèi
恨别鸟惊心hèn bié niǎo jīng xīn
烽火连三月fēng huǒ lián sān yuè
家书抵万金jiā shū dǐ wàn jīn
白头搔更短bái tóu sāo gèng duǎn
浑欲不胜hún yù bù shēng zān

The nation shattered, its mountains and rivers remain;
the city in spring, grass and trees grow deep.
Moved by the times, the flowers scatter tears;
grieving at parting, the birds startle the heart.
Beacon-fires have joined for three months on end;
a letter from home is worth ten thousand in gold.
My white hair, scratched, grows ever thinner —
soon it will not hold a hairpin at all.

Dotted phrases will answer. Click one to ask the Guide about it.

The Dialogue